Η ΚΕΜΑΛΙΚΗ ΟΠΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΑ ΚΟΥΡΔΙΚΑ
24/10/2010 Σχολιάστε
Χαμπέρτούρκ 24-10-2010, αρθρογράφος Φατίχ Αλταϊλί
Προχτές μιλούσαμε με έναν Κούρδο διανοούμενο. Είπε κάτι πολύ ενδιαφέρον. ¨Δεν είναι σωστό οι Κούρδοι να ζητάνε σαν μητρική γλώσσα τα κουρδικά. Διότι τα κουρδικά δεν είναι πλέον μητρική γλώσσα, αλλά γλώσσα της γιαγιάς. Διότι πλέον οι μάνες και τα παιδιά δεν μιλάνε κουρδικά¨. Με την αύξηση των εκπαιδευτικών δυνατοτήτων στην περιοχή και ιδιαίτερα με την άνετη τηλεθέαση ιδιωτικών καναλιών στη περιοχή, αυτά που λέγονταν για την επονομαζόμενη ¨Κουρδική περιοχή¨ στα ΝΑ και νότια πλέον δεν ισχύουν.
¨Παλιά δεν ήξερα τουρκικά, ήξερα κουρδικά. Υπήρχε λογική δηλαδή όταν μιλούσαμε πως δεν μπορείτε να μας επιβάλλετε γλώσσα. Όμως πλέον δεν είναι έτσι. Δεν τίθεται θέμα επιβολής, τα τουρκικά μπήκαν πολιτισμικά στην περιοχή και επικράτησαν. Όχι με την επιβολή από το κράτος, αλλά με τις τηλεοράσεις και τις εκδόσεις, έγιναν πλέον η κοινή γλώσσα της περιοχής. Σήμερα πλέον και ο μάνες και τα παιδιά μιλάνε τα τουρκικά καλύτερα από τα κουρδικά¨.
Αυτή η διαπίστωση με εξέπληξε. Το σκάλισα λίγο ακόμα
¨Πλέον τα κουρδικά δεν είναι μητρική γλώσσα, αλλά γλώσσα της γιαγιάς. Ήταν η γλώσσα πριν από δύο γενιές. Οι νέες γενιές πλέον δεν ξέρουν κουρδικά, δεν μαθαίνουν, δεν αισθάνονται την ανάγκη να μάθουν. Προσέξτε ακόμα και στο τηλεοπτικό πρόγραμμα του ΠΚΚ, το τμήμα στα τουρκικά είναι μεγαλύτερο από αυτό στα κουρδικά. Διότι απευθύνεται σε μεγαλύτερη περιοχή¨.
Τότε εγώ του είπα : ¨μα τότε το αίτημα για τα κουρδικά ως μητρική γλώσσα, στην πραγματικότητα θα εξασφαλίσει την διαφύλαξη¨.
Μου απάντησε ¨Έτσι ακριβώς είναι. Αν πάει έτσι 50 χρόνια αργότερα θα υποχρεωθούμε να διαφυλάξουμε τα κουρδικά με απόφαση του ΟΗΕ. Αυτός είναι άλλωστε και ο φόβος των Κούρδων διανοούμενων¨.
Σχόλιο: Προσέξτε την φωνή του κεμαλισμού και τη χαρά που μετά βίας κρύβει η πένα του αρθρογράφου. Σημειώστε πως ανάλογες εξελίξεις έχουμε και στην ελληνική Θράκη. Καθώς τα πομάκικα κάθε μέρα χάνουν έδαφος…